Julie - Irene Dunne - se prepara para deixar o marido Roger - Cary Grant. Ao ouvir a música que tocava quando eles se conheceram quando estavam em uma loja de música ela começa e se recordar do namoro, do casamento e da vontade de terem um filho. As lembranças acabam por trazer uma nova forma de ver os problemas atuais.
No ano de 1945 o americano Walt Disney e o espanhol Salvador Dalí resolveram realizar em conjunto um curta-metragem de animação, mas o projeto foi abandonado em 1946. O estúdio enfrentava sérios problemas financeiros no final da Segunda Guerra e não havia boa perspectiva comercial para a obra.
Em 1999, Roy Edward Disney, neto de Walt, encontrou o material e convidou o estúdio parisiense da Disney para dar continuidade ao trabalho tendo assumido a direção Dominique Monfréy que convocou 25 animadores para decifrar os storyboards de Dalí e John Hench. Este último havia trabalhado como desenhista no início do projeto em 1945 e como ainda estava vivo e conhecia profundamente a obra, serviu como.orientador no término desta. O resultado é uma animação que inclui imagens originais de Hench, cenários inspirados nas pinturas de Dalí e também animação feita no computador.
Do projeto original restaram apenas 17 segundos que estão no curta - é a sequência com duas tartarugas. Depois de pronto ficou com seis minutos. Foram quase 60 anos entre o início e a finalização do trabalho e a estréia foi no dia 2 de junho de 2003 no Festival de Cinema de Annecy International Animated, na França. Teve uma indicação para o Oscar de 2003 como Melhor Curta de Animação.
A história mostra Chronos que é a personificação do tempo e sua incapacidade de amar uma mortal. Os personagens lutam mas o tempo sempre vence e determina o destino de todos. O filme não tem diálogo. Música do mexicano Armando Dominguez.
Uma jovem - que não tem o seu nome revelado - interpretada por Joan Fontaine, trabalha com Edythe Van Hopper
(Florence Bates). Quando estão em Monte Carlo a jovem conhece Maximilian
"Maxim" de Winter (Laurence Olivier). Em pouco tempo se apaixonam e
resolvem se casar.
Maxim leva a esposa para morar em Manderley, uma casa de
campo em Cornwall, mas a receptividade por lá não é muito boa, especialmente
por parte da Sra. Danvers (Judith Anderson) que é governanta na mansão desde o
casamento anterior do milionário. A Sra. Danvers nutre uma admiração doentia pela
já falecida Rebecca. A presença incessante da memória de Rebecca impõe-se como uma
verdadeira tortura para a jovem. Mas existem segredos que vão se revelando
durante o decorrer da história. Suspense no melhor estilo do mestre Hitchcock.
Muitas atrizes fizeram testes para interpretar a Sra. Winter,
e Vivien Leigh era, na época, namorada de Laurence Olivier. Como ela não foi a
escolhida Olivier passou a maltratar Joan Fontaine fazendo a
atriz se sentir isolada durante as gravações. Como isso se refletia adequadamente
na composição da personagem, Hitchcock ordenou que todos no set a tratassem mal
a fim de ajudá-la, sem que ela soubesse, na sua atuação. Cruel, mas funcionou.
Esse foi o primeiro filme de Alfred Hitchcock em Hollywood e
é o único que ganhou Oscar de melhor filme, foi também o segundo filme do
diretor baseado em um romance de Du Maurier Daphne - o primeiro foi Jamaica Inn. Para manter a atmosfera obscura do livro, Hitchcock optou por fazer o
filme em preto e branco.
O roteiro de Rebecca é muito semelhante ao livro “A
Sucessora” da brasileira Carolina Nabuco. Segundo a própria autora, que
registrou em suas memórias, ela teria traduzido a obra para o inglês e enviado
uma cópia a um editor inglês, mas 4 anos depois Maurier publicaria Rebecca, “coincidentemente”
pelo mesmo editor que Carolina havia enviado seus originais.
O New York Times
Book Review publicou um artigo ressaltando as semelhanças entre os dois
romances. Quando o filme estreou no Brasil a United Artists procurou a escritora
para tentar um acordo. Mas a suspeita de plágio não acaba
aí.
Em 1944 a
escritora Edwina Levin MacDonald processou Daphne Du Maurier e
a United Artists por plágio, alegando que o filme foi baseado em seu romance
"Blind Windows". Ela ganhou uma quantia que nunca foi revelada.
Excelente adaptação para o cinema do livro de Agatha Christie (O caso dos dez negrinhos) - e embora não siga fielmente o original - cada personagem é muito bem retratado por atores talentosos e a história é contada em ritmo adequado.
Mas filmes são filmes e livros são livros. Comparações normalmente serão injustas pois são linguagens muito diferentes.
O maior barato da história (filme ou livro) de Agatha Christie está no prazer em desvendar o crime sendo as questões solucionadas de uma forma crível e realista.
A música se encaixa na ação dos personagens. A fotografia em preto e branco combina com o clima do filme.
Um filme que certamente você vai gostar de assistir.
Esse é um dos filmes mais malucos que já vi. Mostra, no necrotério, um mulher morta que narra como ela chegou até lá. Oassassinato envolveum hipnotizador, um anão euma misteriosa figura de máscara. Esse grupo aleatório depersonagens se reune e as coisasacontecem.
Filmadousando "Natural Color" ou Cinecolor - um processo (barato) de cores quedá um estranho ar vintage. Aliás, esse efeito, acho eu, foi aúnica coisaligeiramenteassustadora em todo o filme.
Ofilme é especialmente interessantepor duas razões. Primeira: filme com Bela Lugosicolorido - ele participou de "As noites de Viena" de 1930, mas em um papel menor; Segunda: é o primeiro filme asernarrado porum personagem morto.
O diálogo - quando não estranho - é muito engraçado, e falado de tal forma que subverte abobagemfalada. Issodá ao filme um encanto. Por exemplo, a fala do Lugosi - "Se eu fosseanunciado,eu duvido que seria recebidoem qualquer lugar" quando chega na casa - é bem-humorada e sinistra.
Mas há um outro"gigante" nofilme além do Bela. Trata-se do anão Indigo interpretado por AngeloRossitto. Ele foi - entre outros personagens legais do cinema - a metadeMaster do Master BlasteremMadMaxBeyond ThunderdomeIII(1985) e atuou ainda em mais de 80 filmes, sendo Freaks (1932)de Tod Browningum clássico.
De tanta doidera e sem muito sentido - "cabeça" cortada, anão, figura mascarada, diálogos estranhos, atuações que parecem amadoras - além dos erros na produção - equipamento de iluminação ocasionalmentevisível na parte superior, sombrado cameravisívelnas paredesvárias vezesao longo do filme - e resultado inesperado - filme de terror que faz rir; a obraacaba se tornando uma espécie de antecessor de EdWood.
De certa forma precede o que seria o final de carreira e da vida de Lugosi.
Elenco
Bela Lugosi ... Prof. Leonide
George Zucco ... Dr. Joseph Van Ee
Nat Pendleton ... Bill Raymond
Molly Lamont ... Laura Van Ee / Laurette La Valle
Joyce Compton ... Jane Cornell
Gladys Blake ... Lilybeth
Roland Varno ... Ward Van Ee
Douglas Fowley ... Terry Lee
Stanley Andrews ... Patologista
Angelo Rossitto ... Indigo
Lee Bennett ... Rene
Stanley Price ... Cirurgião
Esse é um filme na medida para aqueles que, como eu, gostam de assistir umas coisas esquisitas de vez em quando. Afinal, cinema não se traduz só pelas grandes produções ou filmes "cabeça", cinema é mais que isso. É também diversão non sense e barata, como eram os filmes feitos pelos desbravadores da grande arte no final do século XIX e início do XX.
Por isso, recomendo Scared to Death. E tenha certeza que será uma boa diversão.
O filme começa ainda na Primeira Guerra Mundial, onde Chaplin é um soldado do exército da fictícia Tomânia, e durante uma batalha salva Schultz - Reginald Gardiner.
Depois de um acidente de avião Chaplin perde a memória e passa quase vinte anos internado. Durante esse tempo Adenoid Hynkel – Chaplin - ascende a grande ditador da Tomânia e juntamente com seus ministros Garbitsch - Henry Daniell - e Herring - Billy Gilbert - promove uma grande perseguição aos judeus.
Ainda com amnésia Chaplin (ex-soldado) retorna à barbearia no bairro de judeus e fica sem entender quando tropas quebram sua janela. Schultz reconhece o barbeiro e manda a tropa parar de importuná-lo.
Hynkel - assim como o ratinho da dupla Pink e Cérebro e o George Bush – quer dominar o mundo, o que dá origem a cena clássica dele brincando com um globo que estoura no final.
Muito legal também a disputa de Hynkel e Benzino Napaloni - Jack Oakie, ditador da nação Bactéria, quando discutem um tratado onde os dois tentam mostrar sua superioridade terminando em grande e divertida confusão.
Schultz e o barbeiro escapam da prisão usando uniformes de oficiais e o barbeiro é confundido com o ditador Hynkel e ao mesmo tempo o verdadeiro Hynkel é preso por seus soldados. O barbeiro, agora na pele de Hynkel é levado para fazer um discurso de vitória e acaba fazendo um discurso de idéias democráticas.
Curiosidades:
O alemão falado pelo ditador é um completo disparate e foi feito de improviso no momento da filmagem e o idioma das lojas e cartazes no bairro judeu é o esperanto - língua criada em 1887 pelo Dr. Zamenhof, um judeu polonês.
Quando este filme foi lançado, Adolf Hitler o baniu da Alemanha e de todos os países ocupados pelos nazistas. Mas ele próprio acabou recebendo uma cópia não tendo sido registrada sua reação ao filme. Quando soube Charles Chaplin disse: "Eu daria tudo para saber o que ele pensou disso."
Este foi o último filme em que Charles Chaplin usou as vestimentas do vagabundo - o chapéu e bengala – que o imortalizaram.
Documentários sobre os bastidores do filme mostram que Chaplin começou a se sentir desconfortável com a sátira à Adolf Hitler na medida que ouvia falar das ações de Hitler na Europa. Quando aconteceu a invasão da França ele para mudou o final do filme para incluir seu famoso discurso.
A cena em que Charles Chaplin dança com o globo teve origem em um vídeo caseiro de 1928 onde ele também brincava de forma muito parecida.
Na Espanha o filme foi proibido até a morte do ditador Francisco Franco em 1975.
Este é o primeiro filme que Charles Chaplin interpreta um personagem que realmente está identificado pelo nome, pois ao Vagabundo raramente foi dado um nome, embora algumas vezes chamado de Charlie. O barbeiro neste filme permanece sem nome.
Durante a fala de Hynkel, existem vários termos em alemão utilizados. Os mais populares são "Wienerschnitzel" (um estilo vienense costeleta de vitela à milanesa), e "Sauerkraut" (uma espécie de repolho azedo). Outros são "Leberwurst" e "Blitzkrieg". Embora alguns outros enunciados vagamente se parecem com palavras em alemão, o discurso é realmente sem sentido.
Financiado integralmente por Charles Chaplin foi seu maior sucesso de bilheteria arrecadando cerca de US $ 5 milhões na época.
Nós, que temos blogs e somos, de certa forma, a alternativa de acesso a cultura gratuita e fora da grande mídia, temos que divulgar (cada vez mais) as ameaças à liberdade de expressão.
Não conhecia esse filme até ontem. Assisti e me diverti muito. Espero que se divirtam também. A obra é despretenciosa e muito divertida.
A história começa em 1672,quando dois bruxos(Jennifer e seu paiDaniel)foram queimadospelopuritanoJonathanWooley, mas antes de morrer Jennifer amaldiçoouas futuras geraçõesda famíliaWooley. Os descendentes estariam condenados ase casar com amulher erradaeser infeliz no casamento. Já no século XX, durante uma tempestade um raioliberaJennifere seu paida árvore quemantinhasuas almas. Após Jenniferassumir uma forma corpórea - linda por sinal - decide conquistar o amor de WallaceWooley, que está na véspera de seu casamento e da eleição a qual concorre. Jenniferrecorre auma poção do amor e começam os problemas. Poções do amor muitas vezes saem pela culatra e os resultados cômicos.
Meu destaque para Veronica Lake que é lindíssima e tem um personagem muito bacana no filme. Uma bruxa meio inocente, que tentando armar uma vingança acaba apaixonada.
Sol Sacks, um dos idealizadores de "A Feiticeira", em uma entrevista para "True Hollywood Story" afirmou que se inspirou em "I Married a Witch" e "Bell, Book and Candle" (1958) na criação da série de TV.
Um erro histórico (se bem que em um filme de comédia esse tipo de erro não conte muito) é que no filme os puritanosemMassachusettsqueimamas bruxas, mas ninguémfoiqueimadopor bruxariana América.As bruxasacusadasdeSalem, Massachusetts, e seus arredoresforam enforcadas, com exceção deGilesCorey, que foi apedrejada.
Assistir I Married a Witch - Casei-me Com Uma Feiticeira -Legendado on line
Título no Brasil: O Pássaro Azul
Título Original: The Blue Bird
País de Origem: EUA
Gênero: Aventura
Tempo de Duração: 88 minutos
Ano de Lançamento: 1940
Direção: Walter Lang
Sinopse
O filme conta a história de Mytyl e Tyltyl, dois irmãos que são levados para uma encantadora viagem pelo passado, presente e futuro, em busca do Pássaro Azul da Felicidade. Simples e divertido, é uma clássica história sobre os poderes da natureza. A garotinha do filme é interpretada pela belíssima Shirley Temple, em sua primeira atuação no cinema.
A história é ambientada nos anos 20, onde Henri Verdoux, um bancário francês que foi despedido após trabalhar 35 anos no mesmo banco, acaba se tornando um assassino em série, sendo as suas vítimas mulheres solitárias de meia-idade e com dinheiro.
Ele mata pelo dinheiro e investe o que arrecada em ações - que se esfacelam no crash de 1929.
Ele está sempre viajando. Ora está a procura de novas vítimas, ora fugindo da polícia. Acaba quase não tendo tempo de visitar sua família verdadeira.
É um filme de humor que acaba com um discurso muito interessante.
Consta que o roteiro seria fruto de uma (quase) parceria de Chaplin e Orson Welles - sendo deste último a idéia tendo se inspirado no assassino francês Henri Désiré Landru que foi guilhotinado em 1922.
A obra não bem sucedida nos EUA - por questões políticas - mas ainda assim teve uma indicação ao Oscar de 1948 como "Melhor Roteiro Original" e foi muito bem recebido na Europa..
Essa postagem foi feita com a colaboração e uso de alguns textos e uploads do canal Cinemapublico no youtube. Esse novo parceiro, assim como o TeleCineBrasil, valoriza a sétima arte disponibilizando clássicos do cinema que são de domínio público. Excelente canal que vale realmente ser visto.
Iniciando essa parceria, resolvi disponibilizar os filmes com um dos personagens que mais gosto na literatura. O detetive Sherlock Holmes. Um ícone do gênero policial.
Sherlock Holmes e a Arma Secreta (Sherlock Holmes and the Secret Weapon) - 1943 - Legendado
Sinopse
Sherlock Holmes vai para a neutra Suíça durante a II Guerra Mundial, resgatar o cientista americano Tobel que inventou uma nova bomba e que devido a isso tornou-se alvo dos nazistas. Sherlock é bem-sucedido e consegue levar Tobel para a Inglaterra mas ao chegar lá o cientista se nega a entregar o segredo da bomba pois pretende trabalhar de forma independente e fabricá-las ele mesmo e controlar o fornecimento aos aliados. Ele elabora um intrincado plano que consiste em dividir o segredo da bomba em quatro partes, usando quatro pessoas diferentes. Além disso Tobel escreve uma mensagem em código e a deixa aos cuidados da sua namorada inglesa, pedindo-lhe que a leve para Holmes caso algo aconteça com ele. De fato, Tobel acaba sendo raptado pelo famigerado gênio do crime Professor Moriarty, que pretende vender o segredo aos nazistas. E também com isso desafiar Holmes para mais um duelo de mentes brilhantes, tendo a solução do código de Tobel como o principal elemento.
Elenco Principal
Basil Rathbone...Sherlock Holmes
Nigel Bruce...Doutor Watson
Lionel Atwill...Professor Moriarty
Kaaren Verne...Charlotte Eberli
William Post Jr....Dr. Franz Tobel
Dennis Hoey...Inspetor Lestrade
Holmes Herbert...Sir Reginald Bailey
Mary Gordon...Senhora Hudson
Sherlock Holmes Enfrenta a Morte (Sherlock Holmes Faces Death) - 1943 - Legendado
Sinopse:
Ocorrem uma série de assassinatos em uma casa de repouso onde o Dr. Watson presta serviços como voluntário. Ele pede ajuda a Sherlock Holmes para solucionar o mistério e ambos deparam-se com uma enorme lista de suspeitos, entre os quais os administradores da instituição, funcionários e até pacientes.
Elenco:
Basil Rathbone: Sherlock Holmes
Nigel Bruce: Doutor Watson
Dennis Hoey: Lestrade
Arthur Margetson: Doutor Sexton
Hillary Brooke: Sally Musgrave
Halliwell Hobbes: Brunton
Minna Phillips: Sr. Howells
Milburn Stone: Capitão Vickery
Gavin Muir: Phillip Musgrave
Gerald Hamer: Langford
Vernon Downing : Clavering
Olaf Hytten: Capitão MacIntosh
Frederick Worlock: Geoffrey Musgrave
Sherlock Holmes e A Garra Escarlate (The Scarlet Claw) - 1944 - Legendado
Sinopse:
Este é o segundo filme onde vemos Holmes e Watson longe das nebulosas ruas de Londres, mas apesar da ausência da Baker Street, ambos estão em algumas cenas em casa! O local é uma pequena cidade sob o Domínio britânico, Quebec no Canadá. O Crime é um diabólico e bizarro assassinato! Holmes e Watson seguem uma pista que está esquentando cada vez mais! A Garra Escarlate, é um dos poucos filmes da série, a mostrar de forma clara e a independente a fuga do estilo de Doyle no enredo. Pelo motivo de não se encontrar nenhuma identificação com as histórias originais, a crítica no seu lançamento foi fria, porém hoje, é considerado como um dos melhores da série! Criativo e Intrigante!
Elenco:
Basil Rathbone: Sherlock Holmes
Nigel Bruce: Doutor Watson
Gerald Hamer: Potts / Tanner / Ramson
Paul Cavanagh: Lorde Penrose
Arthur Hohl: Emile Journet
Miles Mander: Juiz Brisson
Kay Harding: Marie Journet
David Clyde: Sargento Thompson
Ian Wolfe: Drake
Victoria Horne: Nora
Sherlock Holmes e A Perola da Morte (The Pearl of Death) - 1944 - Legendado
Sinopse:
Baseado no conto "The Adventure of Six Napoleons" escrito em 1903 por Sir Arthur Conan Doyle, uma pérola de valor inestimável, porém com a reputação de má sorte para seus possuidores, é roubada. Sherlock Holmes precisa investigar vários assassinatos aparentemente desconexos, a fim de reavê-la.
Elenco:
Basil Rathbone ... Sherlock Holmes
Nigel Bruce ... Doctor Watson
Dennis Hoey ... Lestrade
Evelyn Ankers ... Naomi Drake
Miles Mander ... Giles Conover
Ian Wolfe ... Amos Hodder
Charles Francis ... Digby
Holmes Herbert ... James Goodram
Richard Nugent ... Bates
Mary Gordon ... Mrs. Hudson
Rondo Hatton ... The Creeper
Sherlock Holmes e A Mulher de Verde (The Woman in Green) - 1945 - Legendado
Sinopse
Quando várias mulheres são assassinadas nas ruas de Londres, a polícia chama Sherlock Holmes para ajudar nas investigações. Os crimes parecem obras de um psicopata, pois todas as vítimas tiveram um de seus dedos cortados. Holmes então recebe uma nova cliente, Maude Fenwick, filha do renomado Sir George Fenwick. Ela conta que encontrou uma caixa com um dedo dentro, enterrada pelo seu pai no jardim de casa. O detetive e a polícia vão ao local para prender Sir George, mas o encontram morto. Holmes logo deduz que Sir George não era o assassino das mulheres e que o caso intrincado parece ser mais um dos planos de seu arqui-inimigo Professor Moriarty.
Elenco
Basil Rathbone...Sherlock Holmes
Nigel Bruce...Doutor Watson
Hillary Brooke...Lydia Marlowe
Henry Daniell...Professor Moriarty
Paul Cavanagh...Sir George Fenwick
Matthew Boulton...Inspetor Tobias Gregson
Eve Ambe...Maude Fenwick
Frederick Worlock...Dr. Onslow
Tom Bryson...Cabo Williams
Sally Shepherd...Crandon, a criada de Marlowe
Mary Gordon...Senhora Hudson
Sherlock Holmes e a Casa do Medo (House of Fear) - 1945 - Legendado
Sinopse:
Sherlock Holmes e seu inseparável companheiro, o Dr. Watson, são chamados para desvendar os crimes que ocorrem em uma mansão, onde cada vítima é previamente avisada ao receber sementes de laranja.
Elenco:
Basil Rathbone ... Sherlock Holmes
Nigel Bruce ... Doctor Watson
Aubrey Mather ... Alastair
Dennis Hoey ... Lestrade
Paul Cavanagh ... Simon Merrivale
Holmes Herbert ... Alan Cosgrave
Harry Cording ... John Simpson
Sally Shepherd ... Mrs. Monteith
Gavin Muir ... Chalmers
Florette Hillier ... Alison MacGregor
David Clyde ... Alex MacGregor
Sherlock Holmes e a Mulher Aranha (The Spider Woman) - 1945 - Legendado
Sinopse:
Alarmado por uma série de suicídios de proeminentes jogadores, popularmente apelidado "Suicídios Assassinatos de Pijama" pelos jornais, Holmes encena sua própria morte e assume a identidade de Rajni Singh, um indiano militar aposentado, homem com um braço paralisado. Assim poderá investigar os crimes e solucionar o caso.
Elenco
Basil Rathbone ... Sherlock Holmes
Nigel Bruce ... Doctor Watson
Gale Sondergaard ... Adrea Spedding
Dennis Hoey ... Inspector Lestrade
Vernon Downing ... Norman Locke
Alec Craig ... Henchman Radlik
Arthur Hohl ... Adam Gilflower
Mary Gordon ... Mrs. Hudson
Sherlock Holmes Melodia Fatal (Sherlock Holmes in Dressed To Kill) - 1946 - Legendado
Sinopse
Um criminoso da Prisão de Dartmoor cumpre pena fabricando peças de artesanato. Três de suas peças, caixinhas de música que tocam variações da canção "The Swagman", vão à leilão e são vendidas para três diferentes pessoas. O coronel Cavanaugh chega tarde e ao saber que as caixinhas tinham sido adquiridas, pede o endereço dos compradores.
Pouco tempo depois, um amigo do Doutor Watson, "Stinky" ("Fedorento") Emery, faz-lhe uma visita. Ele conta ao doutor e a Sherlock Holmes que uma das peças de sua coleção foi roubada: uma caixinha de música que havia comprado no exterior. Ele estranha que o ladrão não se interessara por outras mais valiosas que estavam no local. E que a caixinha roubada se parecia muito com uma que ele acabara de adquirir num leilão. Sherlock lhe avisa para tomar precauções mas Stinky não se preocupa pois suas peças estão no seguro.
Quando Stinky aparece assassinado, Sherlock não demora muito para deduzir que, por alguma razão misteriosa, os criminosos estão atrás das caixinhas de música leiloadas.E que os outros dois compradores correm grande perigo.
Elenco principal
Basil Rathbone...Sherlock Holmes
Nigel Bruce...Dr. John H. Watson
Patricia Morison...Senhora Hilda Courtney
Edmund Breon..."Stinky" Emery
Frederick Worlock...Coronel Cavanaugh
Carl Harbord...Inspetor Hopkins
Patricia Cameron...Evelyn Clifford